Arshia Fatima Haq
“Azadi es la palabra para la libertad en Urdu, Farsi, Hindi, Kurdo, Pashto, Azerí, Balochi, Armenio, Kurdo, Punjabi, Bengalí y Cachemira, entre otros. El uso de esta palabra evoca un entendimiento transnacional y una solidaridad en torno a la palabra para la liberación o la libertad. También me interesa la subversión de escribir una palabra de liberación en escritura extranjera y frecuentemente temida a través del cielo.”
BIO
Arshia Fatima Haq - Me atraen las posibilidades generativas de la poética, el misticismo y los estados subliminales para subvertir las reducciones en blanco y negro de la identidad cultural (a través del nacimiento) y la identidad del Estado (a través de la naturalización). Me interesan los modos feministas que evitan intencionalmente hacer referencia al modelo feminista estandarizado, y en explorar la expresión cultural fuera de las nociones tradicionales (“otredad”) de la etnografía.
PROPIAS PALABRAS
Escuche de Arshia Fatima Haq: